oraec1549-4

token oraec1549-4-1 oraec1549-4-2 oraec1549-4-3 oraec1549-4-4 oraec1549-4-5 oraec1549-4-6 oraec1549-4-7 oraec1549-4-8 oraec1549-4-9 oraec1549-4-10 oraec1549-4-11
written form zꜣ ṯn Ḥr,w dš(r) jr(,t).du mr ꜣ,t n ḫsf bꜣ =f
hiero
line count [370] [370] [370] [370] [370] [370] [370] [371] [371] [371] [371]
translation sich hüten euch [Enkl. Pron. pl.2.c.] Horus rot werden; rot sein Auge schlimm ssein Kraft [Negationswort] abwehren Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma zꜣu̯ ṯn Ḥr.w dšr jr.t mr ꜣ.t n ḫsf bꜣ =f
AED ID 126290 175650 107500 180690 28250 71790 6 850806 854535 52840 10050
part of speech verb pronoun entity_name verb substantive verb substantive particle verb substantive pronoun
name gods_name
number
voice active active passive
genus masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular dual singular singular singular
epitheton
morphology
inflection imperative participle participle suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: Hütet euch vor dem rotäugigen Horus mit schlimmer Kraft - sein Ba kann nicht abgewehrt werden.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License