| token | oraec1553-18-1 | oraec1553-18-2 | oraec1553-18-3 | oraec1553-18-4 | oraec1553-18-5 | oraec1553-18-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [ẖsj] | [pw] | [ẖ,t] | bw | sḏm.tw | =st | ← | 
| hiero | 𓃀𓅱 | 𓄔𓅓𓏛𓏥𓏏𓅱 | 𓋴𓏏 | ← | |||
| line count | [rto, 8] | [rto, 8] | [rto, 8] | [rto, 9] | [rto, 9] | [rto, 9] | ← | 
| translation | elend | er | Bauch | [Negationspartikel] | hören | [Suffix Pron. sg.3.f.] | ← | 
| lemma | ẖz | sw | ẖ.t | bw | sḏm | =st | ← | 
| AED ID | 400267 | 129490 | 122080 | 55130 | 150560 | 851173 | ← | 
| part of speech | adjective | pronoun | substantive | particle | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | feminine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: [Etwas elendes ist der Bauch]; man pflegt nicht auf ihn (d.h. den Bauch) zu hören.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License