token | oraec1559-12-1 | oraec1559-12-2 | oraec1559-12-3 | oraec1559-12-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | wḏꜣ | =k | wḏꜣ | =j | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [4] | [4] | [4] | [4] | ← |
translation | unversehrt sein | du | unversehrt sein | ich | ← |
lemma | wḏꜣ | =k | wḏꜣ | =j | ← |
AED ID | 52090 | 10110 | 52090 | 10030 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | pronoun | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
numerus | ← | ||||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||
status | ← |
Translation: Bist du heil, bin ich heil.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License