token | oraec1559-13-1 | oraec1559-13-2 | oraec1559-13-3 | oraec1559-13-4 | oraec1559-13-5 | oraec1559-13-6 | oraec1559-13-7 | oraec1559-13-8 | oraec1559-13-9 | oraec1559-13-10 | oraec1559-13-11 | oraec1559-13-12 | oraec1559-13-13 | oraec1559-13-14 | oraec1559-13-15 | oraec1559-13-16 | oraec1559-13-17 | oraec1559-13-18 | oraec1559-13-19 | oraec1559-13-20 | oraec1559-13-21 | oraec1559-13-22 | oraec1559-13-23 | oraec1559-13-24 | oraec1559-13-25 | oraec1559-13-26 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | Rꜥ,w | m | rn | =k | pwy | n(,j) | Rꜥ,w | jr | wn | n | =k | sštꜣ | n(,j) | jmḥ,t | ršj | jb | n(,j) | psḏ,t | kꜣ | ḏi̯! | =k | n | =j | jb | =j | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||
line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← |
translation | oh!; [Interjektion] | Re | in (Zustand) | Name | du | dieser [Dem. Pron. sg.m.] | [Genitiv] | Re | wenn (temporal) | (sich) öffnen | für (jmd.) | du | Geheimnis | [Genitiv] | Imhet (Unterwelt, myth. Ort) | sich freuen | Herz; Verstand; Charakter; Wunsch | [Genitiv] | Götterneunheit | dann | geben | du | [Dativ: Nutzen] | ich | Herz | mein [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | j | Rꜥw | m | rn | =k | pwy | n.j | Rꜥw | jr | wn | n | =k | sštꜣ | n.j | jmḥ.t | ršu̯ | jb | n.j | Psḏ.t | kꜣ | rḏi̯ | =k | n | =j | jb | =j | ← |
AED ID | 20030 | 400015 | 64360 | 94700 | 10110 | 851522 | 850787 | 400015 | 851427 | 46060 | 78870 | 10110 | 145700 | 850787 | 26410 | 96210 | 23290 | 850787 | 62500 | 162840 | 851711 | 10110 | 78870 | 10030 | 23290 | 10030 | ← |
part of speech | interjection | entity_name | preposition | substantive | pronoun | pronoun | adjective | entity_name | preposition | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | substantive | verb | substantive | adjective | entity_name | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | |||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_irr | ← | |||||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Oh Re, in jenem deinem Namen "Re", wenn dir das Geheimnis der Imhet eröffnet wird, indem sich das Herz der Neunheit freut, so sollst du mir mein Herz geben!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License