oraec156-83

token oraec156-83-1 oraec156-83-2 oraec156-83-3 oraec156-83-4 oraec156-83-5 oraec156-83-6 oraec156-83-7 oraec156-83-8 oraec156-83-9 oraec156-83-10 oraec156-83-11 oraec156-83-12 oraec156-83-13 oraec156-83-14 oraec156-83-15 oraec156-83-16 oraec156-83-17
written form [j]w =[sn] m twh~r.tj mj mnfy,t nswt-bj,tj nb-Tꜣ.wj Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw sꜣ-Rꜥw nb-ḫꜥ.pl Rꜥw-msi̯-sw-mri̯.y-Jmn di ꜥnḫ mj n,t-ḥtr.pl =f
hiero
line count [32] [32] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33] [33]
translation [in nicht-initialem Hauptsatz] [Suffix Pron. pl.3.c.] [identifizierend] asiatische Krieger wie Soldatentrupp König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) Herr der Beiden Länder (Könige) [Thronname Ramses' II.] Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) Herr der Kronen (König) Ramses-mery-Imen geben Leben wie Wagenkämpfer [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma jw =sn m twhr mj mnfꜣ.t nswt-bj.tj nb-Tꜣ.wj Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw zꜣ-Rꜥw nb-ḫꜥ.w Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn rḏi̯ ꜥnḫ mj n.t-ḥtr =f
AED ID 21881 10100 64360 173060 850796 70670 88060 400038 600505 126020 600260 400876 851711 38540 850796 79350 10050
part of speech particle pronoun preposition substantive preposition substantive substantive epitheton_title entity_name epitheton_title epitheton_title entity_name verb substantive preposition substantive pronoun
name kings_name kings_name
number
voice passive
genus feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular plural
epitheton epith_king epith_king epith_king
morphology
inflection participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: und es betraf (wörtl.: waren) ebenso die tuher-Verbände wie die Fußtruppen des(?) Königs von OÄ und UÄ, des Herrn der Beiden Länder Usermaatre-setepenre, des Sohnes des Re, des Herrn der Kronen Ramses-meriamun, dem Leben gegeben ist, sowie seine Wagenkämpfer.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License