token | oraec156-84-1 | oraec156-84-2 | oraec156-84-3 | oraec156-84-4 | oraec156-84-5 | oraec156-84-6 | oraec156-84-7 | oraec156-84-8 | oraec156-84-9 | oraec156-84-10 | oraec156-84-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rmṯ | nb.t | n | tꜣ | n | Ḫt | m | šbn | ḥr | 〈n〉ꜣ.w | Km,t | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | [33] | ← |
translation | Mensch | alle | [Genitiv (invariabel)] | Land (geogr.-polit.) | [Genitiv (invariabel)] | Land Chatti | [mit Infinitiv] | sich mischen (unter) | [Präposition] | die des [Possessivpräfix pl.c.] | Das Schwarze Land (Ägypten) | ← |
lemma | rmṯ | nb | n.j | tꜣ | n.j | Ḫt | m | šbn | ḥr | nꜣ-n | Km.t | ← |
AED ID | 94530 | 81660 | 850787 | 854573 | 850787 | 121250 | 64360 | 153490 | 107520 | 79580 | 164430 | ← |
part of speech | substantive | adjective | adjective | substantive | adjective | entity_name | preposition | verb | preposition | pronoun | entity_name | ← |
name | place_name | place_name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Alle Menschen des Landes von Chatti waren mit 〈de〉nen Ägyptens vermischt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License