oraec1566-10

token oraec1566-10-1 oraec1566-10-2 oraec1566-10-3 oraec1566-10-4 oraec1566-10-5 oraec1566-10-6 oraec1566-10-7 oraec1566-10-8 oraec1566-10-9 oraec1566-10-10 oraec1566-10-11 oraec1566-10-12 oraec1566-10-13 oraec1566-10-14 oraec1566-10-15 oraec1566-10-16 oraec1566-10-17 oraec1566-10-18
written form Rꜥw j:dr sw m s,t =f ⸢dy⸣ Ppy [m] [s,t] =[f] ⸢ꜥnḫ⸣ ⸢ḏ,t⸣ bꜣq Ppy pn ẖr ꜥb,wt
hiero
line count [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186] [P/A/W 27 = 186]
translation Re entfernen ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] [lokal] Platz [Suffix Pron. sg.3.m.] setzen Pepi [lokal] Platz [Suffix Pron. sg.3.m.] leben Ewigkeit wohlbehalten sein (lassen) Pepi dieser [Dem.Pron. sg.m.] unter (etwas sein) (etwas tragend); (etwas) haben gabelförmiges Szepter
lemma Rꜥw dr sw m s.t =f wdi̯ Ppy m s.t =f ꜥnḫ ḏ.t bꜣq Ppy pn ẖr ꜥb.wt
AED ID 400015 180130 129490 64360 854540 10050 854503 400313 64360 854540 10050 38530 181400 53730 400313 59920 850794 36800
part of speech entity_name verb pronoun preposition substantive pronoun verb entity_name preposition substantive pronoun verb substantive verb entity_name pronoun preposition substantive
name gods_name kings_name kings_name
number
voice active
genus masculine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology prefixed
inflection imperative imperative pseudoParticiple suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_irr verb_3-lit verb_3-lit
status st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Re, vertreibe ihn von seinem Platz und setze Pepi [auf seinen Platz] - er lebe ewig -, damit dieser Pepi, das $ꜥb.wt$-Szepter tragend, wohlbehalten sei.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License