token | oraec1570-3-1 | oraec1570-3-2 | oraec1570-3-3 | oraec1570-3-4 | oraec1570-3-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | nmt,t | =j | r | nʾ,t.pl | j{w}gr,t | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← |
translation | Gang, Schreiten | ich [pron. suff. 1. sg.] | zu, bis, an, in [lokal] | Dorf, Stadt | EN | ← |
lemma | nmt.t | =j | r | nʾ.t | Jgr.t | ← |
AED ID | 84510 | 10030 | 91900 | 80890 | 32770 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_fem | substantive_fem | substantive_fem | ← | ||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | ← |
Translation: Mein Gang führt bis zu den Städten des Jenseits.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License