oraec1571-12

token oraec1571-12-1 oraec1571-12-2 oraec1571-12-3 oraec1571-12-4 oraec1571-12-5 oraec1571-12-6 oraec1571-12-7 oraec1571-12-8 oraec1571-12-9 oraec1571-12-10 oraec1571-12-11 oraec1571-12-12 oraec1571-12-13 oraec1571-12-14 oraec1571-12-15
written form jnk jgr ꜣḫ [...] rḫ =(j) ḥkꜣ jw rmṯ.w rḫ.y jnk [...] ⸮⸢ẖr,j⸣[-ḥ(ꜣ)b(,t)]? ⸢šps,w-nswt⸣ ⸢Jy[-n(≡j)]-Ḥr,w⸣
hiero
line count [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6]
translation ich [Selbst. Pron. sg.1.c] ferner (enkl. Part.) Ach-Geist kennen [Suffix Pron. sg.1.c.] Zauberspruch [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] Mensch wissen ich [Selbst. Pron. sg.1.c] Vorlesepriester Vornehmer des Königs Ii-eni-Hor
lemma jnk gr ꜣḫ rḫ =j ḥkꜣ.w jw rmṯ rḫ jnk ẖr.j-ḥꜣb.t šps.w-nswt Jy-n=j-Ḥr.w
AED ID 27940 167730 203 95620 10030 110660 21881 94530 95620 27940 124340 400432 712207
part of speech pronoun particle substantive verb pronoun substantive particle substantive verb pronoun epitheton_title epitheton_title entity_name
name person_name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural plural
epitheton title title
morphology
inflection suffixConjugation pseudoParticiple
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Ich bin ferner ein Ach-Geist ..., ich kenne den Zauber und die Leute wussten, dass der Vornehmer des Königs Ii-eni-Hor (⸮ein trefflicher?) Vorlesepriester war.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License