oraec1584-22

token oraec1584-22-1 oraec1584-22-2 oraec1584-22-3 oraec1584-22-4 oraec1584-22-5 oraec1584-22-6 oraec1584-22-7 oraec1584-22-8 oraec1584-22-9 oraec1584-22-10 oraec1584-22-11 oraec1584-22-12 oraec1584-22-13 oraec1584-22-14 oraec1584-22-15
written form j〈n〉 kꜣ n wꜥ-jqr mt(j) mꜣꜥ{,t} ḥs,y ꜥꜣ n nṯr =f Ḏḥw,tj zẖꜣ,w Jmn-m-jp,t mꜣꜥ-ḫrw
hiero
line count [4.11] [4.11] [4.11] [4.11] [4.11] [4.11] [4.11] [4.11] [4.11] [4.11] [4.11] [4.11] [4.11] [4.11] [4.11]
translation [Präp. n in Anfangsposition] Ka [Genitiv (invariabel)] einziger Vortrefflicher Zuverlässiger gerecht Gelobter groß [Genitiv (invariabel)] Gott [Suffix Pron. sg.3.m.] Thot Schreiber PN/m Gerechtfertigter (der selige Tote)
lemma kꜣ n.j wꜥ-jqr mtj mꜣꜥ ḥz.y ꜥꜣ n.j nṯr =f Ḏḥw.tj zẖꜣ.w Jmn-m-Jp.t mꜣꜥ-ḫrw
AED ID 162870 850787 859545 853566 66460 109750 450158 850787 90260 10050 185290 550055 600119 66750
part of speech unknown substantive adjective epitheton_title substantive adjective substantive adjective adjective substantive pronoun entity_name epitheton_title entity_name substantive
name gods_name person_name
number
voice
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton title title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Für den Ka des einzig Fähigen, des wahrhaft Aufrichtigen, des großen Begünstigten seines Gottes Thoth, des Schreibers, Amenemope, des Gerechtfertigten.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License