token | oraec1586-3-1 | oraec1586-3-2 | oraec1586-3-3 | oraec1586-3-4 | oraec1586-3-5 | oraec1586-3-6 | oraec1586-3-7 | oraec1586-3-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mꜣꜣ.t | =f | Ppy | [...] | mʾw,t | =f | m[_] | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [P/V/E 41] | [P/V/E 41] | [P/V/E 41] | [P/V/E 41] | [P/V/E 41] | [P/V/E 41] | ← | ||
translation | sehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Pepi | Mutter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |||
lemma | mꜣꜣ | =f | Ppy | mw.t | =f | ← | |||
AED ID | 66270 | 10050 | 400313 | 69040 | 10050 | ← | |||
part of speech | verb | pronoun | entity_name | substantive | pronoun | ← | |||
name | kings_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_2-gem | ← | |||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Wer Pepi sehen wird [...] seine Mutter (?) [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License