token | oraec1590-8-1 | oraec1590-8-2 | oraec1590-8-3 | oraec1590-8-4 | oraec1590-8-5 | oraec1590-8-6 | oraec1590-8-7 | oraec1590-8-8 | oraec1590-8-9 | oraec1590-8-10 | oraec1590-8-11 | oraec1590-8-12 | oraec1590-8-13 | oraec1590-8-14 | oraec1590-8-15 | oraec1590-8-16 | oraec1590-8-17 | oraec1590-8-18 | oraec1590-8-19 | oraec1590-8-20 | oraec1590-8-21 | oraec1590-8-22 | oraec1590-8-23 | oraec1590-8-24 | oraec1590-8-25 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | šzp.kꜣ | ṯw | mꜥnḏ,t | pri̯ | =⸢k⸣ | [m] | [jꜣb,t] | s[jp.kꜣ] | =s | [ṯw] | [n] | msk,tt | m | jmn,t | sjp.kꜣ | ṯw | msk,tt | n | Ḥdḏ,w[t] | [šzp.t] | [ꜥ] | =[k] | [jn] | ⸢jm⸣(,j).w | wr,t | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||
line count | [AII/F/E sup 17] | [AII/F/E sup 17] | [AII/F/E sup 17] | [AII/F/E sup 17] | [AII/F/E sup 17] | [AII/F/E sup 17] | [AII/F/E sup 17] | [AII/F/E sup 17] | [AII/F/E sup 17] | [AII/F/E sup 17] | [AII/F/E sup 18] | [AII/F/E sup 18] | [AII/F/E sup 18] | [AII/F/E sup 18] | [AII/F/E sup 18] | [AII/F/E sup 18] | [AII/F/E sup 18] | [AII/F/E sup 18] | [AII/F/E sup 18] | [AII/F/E sup 18] | [AII/F/E sup 18] | [AII/F/E sup 18] | [AII/F/E sup 18] | [AII/F/E sup 18] | [AII/F/E sup 18] | ← |
translation | empfangen | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Tagesbarke (Sonnenschiff am Morgen) | herausgehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | Osten | überweisen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | zu (jmd.) | Abendbarke (Sonnenschiff) | in | der Westen | überweisen | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Abendbarke (Sonnenschiff) | zu (jmd.) | Hededjet | ergreifen | Arm; Hand | [Suffix Pron. sg.2.m.] | durch; seitens (jmds.) | befindlich in (lokal) | [Substantiv] | ← |
lemma | šzp | ṯw | mꜥnḏ.t | pri̯ | =k | m | jꜣb.t | sjp | =s | ṯw | n | msk.tjt | m | jmn.t | sjp | ṯw | msk.tjt | n | Ḥdd.t | šzp | ꜥ | =k | jn | jm.j | wrr | ← |
AED ID | 157160 | 174900 | 68850 | 60920 | 10110 | 64360 | 20550 | 854525 | 10090 | 174900 | 78870 | 75920 | 64360 | 26140 | 854525 | 174900 | 75920 | 78870 | 112270 | 157160 | 34360 | 10110 | 26660 | 25130 | 47270 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | verb | pronoun | substantive | preposition | epitheton_title | verb | substantive | pronoun | preposition | adjective | verb | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | passive | ← | ||||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | ← | ||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||||||||||||||
morphology | kꜣ-morpheme | kꜣ-morpheme | kꜣ-morpheme | tw-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_caus_2-lit | verb_caus_2-lit | verb_3-lit | verb_2-gem | ← | |||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Dann wird die Morgenbarke dich empfangen und du wirst [im Osten] hervorkommen; dann wird sie [dich an] die Abendbarke überweisen im Westen; dann wird dich die Abendbarke an Hededet überweisen [und dein Arm wird von] denen, die in der Großen sind, [genommen werden].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License