oraec1591-19

token oraec1591-19-1 oraec1591-19-2 oraec1591-19-3 oraec1591-19-4 oraec1591-19-5 oraec1591-19-6 oraec1591-19-7 oraec1591-19-8 oraec1591-19-9 oraec1591-19-10 oraec1591-19-11 oraec1591-19-12 oraec1591-19-13 oraec1591-19-14 oraec1591-19-15 oraec1591-19-16 oraec1591-19-17
written form mꜣꜣ zꜣ =s jm =k m nb{,t} snḏ ꜥꜣ šf,y(t) ḥtp m ꜥnḫ,t ⸮m? ⸮wn(n)? =⸮s? šsꜣ(,t)
hiero
line count [40] [40] [40] [40] [40] [40] [40] [40] [40] [40] [40] [40] [40] [40] [40] [40] [40]
translation sehen; erblicken Sohn sie [pron. suff. 3. fem. sg.] etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen du [pron. suff. 2. masc. sg.] etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen Herr, Besitzer von etw. Furcht groß, viel, lang, alt, erhaben Ansehen zufrieden/friedlich sein, ruhen, untergehen in, zu, an, aus [lokal] Westen als, wenn [Konjunktion] sein, vorhanden sein, etw. werden sie [pron. suff. 3. fem. sg.] Nachtanbruch
lemma mꜣꜣ zꜣ =s m =k m nb snḏ ꜥꜣ šf.yt ḥtp m ꜥnḫ.t m wnn =s šsꜣ.t
AED ID 66270 125510 10090 64360 10110 64360 81650 138740 450158 154080 111230 64360 38780 64360 46050 10090 157060
part of speech verb substantive pronoun preposition pronoun preposition substantive substantive adjective substantive verb preposition substantive preposition verb pronoun substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_fem substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_3-lit verb_2-gem
status

Translation: In dir wird ihr Sohn erblickt als Herr der Furcht mit großem Ansehen, der im lebendigen Westen untergeht, da er da ist, der Nachtanbruch.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License