token | oraec1599-8-1 | oraec1599-8-2 | oraec1599-8-3 | oraec1599-8-4 | oraec1599-8-5 | oraec1599-8-6 | oraec1599-8-7 | oraec1599-8-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jwr | Ttj | m | grḥ | msi̯ | =f | m | grḥ | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [T/F/E sup 23 = 76] | [T/F/E sup 23 = 76] | [T/F/E sup 24 = 77] | [T/F/E sup 24 = 77] | [T/F/E sup 24 = 77] | [T/F/E sup 24 = 77] | [T/F/E sup 24 = 77] | [T/F/E sup 24 = 77] | ← |
translation | empfangen | Teti | [temporal] | Nacht | gebären | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [temporal] | Nacht | ← |
lemma | jwr | Ttj | m | grḥ | msi̯ | =f | m | grḥ | ← |
AED ID | 22930 | 450656 | 64360 | 167920 | 74950 | 10050 | 64360 | 167920 | ← |
part of speech | verb | entity_name | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | kings_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | passive | passive | ← | ||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: In der Nacht wurde Teti empfangen; in der Nacht wurde er geboren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License