oraec16-113

token oraec16-113-1 oraec16-113-2 oraec16-113-3 oraec16-113-4 oraec16-113-5 oraec16-113-6 oraec16-113-7 oraec16-113-8 oraec16-113-9 oraec16-113-10 oraec16-113-11
written form [...] Nṯr,j-ḥtp m ršj sp 2 swꜥb ṱ≡k Jwn m Ḥw,t-Sḫm
hiero 𓊹𓊵𓏏𓊪𓏛𓏥 𓅓 𓂋𓈙𓇋𓂉𓏛𓏥 𓊗 𓏤𓏤 𓋴𓃂𓈗 𓏏𓅱𓎡 𓉺𓏤𓅆 𓅓 𓉗𓏏𓉐𓌂𓏤𓅆𓏥𓊖
line count [111,26] [111,26] [111,27] [111,27] [111,27] [111,27] [111,27] [111,27] [111,27] [111,27]
translation Netjeri-Hetep (Ort / Heiligtum im 7. o.äg. Gau) in (Zustand) Freude Mal [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] reinigen dich der Pfeiler (Osiris u.a. Götter) in Hut-sechem (Diospolis parva)
lemma Nṯr.j-ḥtp m ršw.t zp 1...n swꜥb tw=k jwn m Ḥw.t-sḫm
AED ID 852408 64360 96220 854543 850814 130010 851193 22620 64360 400851
part of speech entity_name preposition substantive substantive numeral verb pronoun epitheton_title preposition entity_name
name place_name place_name
number cardinal
voice active
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton epith_god
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: "Netjeri-Hotep ist in Freude" - zwei Mal - "(und) Juny reinigt dich in Hut-Sechem!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License