| token | oraec16-172-1 | oraec16-172-2 | oraec16-172-3 | oraec16-172-4 | oraec16-172-5 | oraec16-172-6 | oraec16-172-7 | oraec16-172-8 | oraec16-172-9 | oraec16-172-10 | oraec16-172-11 | oraec16-172-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nṯr.pl | nṯr,t.pl | m | 〈j〉hꜣy | m | jji̯ | =k | m | jr,w | =k | n | ḏr-ꜥ | ← | 
| hiero | 𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥 | 𓊹𓏏𓆇𓅆𓏥 | 𓅓 | 𓉔𓄿𓇋𓇋𓀁 | 𓅓 | 𓇍𓇋𓂻 | 𓎡 | 𓅓 | 𓇋𓆇𓅱𓀾 | 𓎡 | 𓈖 | 𓇥𓂋𓂝𓏤𓈐𓇳 | ← | 
| line count | [112,8] | [112,8] | [112,8] | [112,8] | [112,8] | [112,8] | [112,8] | [112,8] | [112,8] | [112,8] | [112,8] | [112,8] | ← | 
| translation | Gott | Göttin | in (Zustand) | Freude, Jubel | [temporal] | kommen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in (der Art) | Gestalt | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Genitiv (invariabel)] | vordem | ← | 
| lemma | nṯr | nṯr.t | m | jhy | m | jwi̯ | =k | m | jr.w | =k | n.j | ḏr-ꜥ | ← | 
| AED ID | 90260 | 90280 | 64360 | 30170 | 64360 | 21930 | 10110 | 64360 | 29610 | 10110 | 850787 | 184790 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | preposition | substantive | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | adjective | adverb | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | plural | plural | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: "Die Götter (und) die Göttinnen sind im Jubel bei deinem Kommen in deiner Gestalt von vordem!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License