oraec16-45

token oraec16-45-1 oraec16-45-2 oraec16-45-3 oraec16-45-4 oraec16-45-5 oraec16-45-6 oraec16-45-7 oraec16-45-8 oraec16-45-9 oraec16-45-10 oraec16-45-11 oraec16-45-12 oraec16-45-13 oraec16-45-14 oraec16-45-15 oraec16-45-16 oraec16-45-17 oraec16-45-18 oraec16-45-19 oraec16-45-20 oraec16-45-21 oraec16-45-22 oraec16-45-23 oraec16-45-24
written form twt =k mdwi̯ =k jm =f mḏd n =k Ḥr =k Wsjr-ḫnt,j-Jmn,t.pl Wsjr jt(j)-nṯr ḥpt-wḏꜣ,t ḥnk-(nww) Ḏd-ḥr mꜣꜥ-ḫrw msi̯ n Tꜣ-wꜣgš mꜣꜥ-ḫrw
hiero 𓏏𓏏𓅱𓀾 𓂋𓏤 𓎡 𓌃𓏤𓏥 𓎡 𓇋𓅓 𓆑 𓅓𓂝𓆓𓂧�𓂡 𓈖 𓎡 𓄑𓂋𓅆 𓂋𓏤 𓎡 𓊨𓇳𓅆𓂉𓋀𓏏𓏏𓏤𓅆𓏥 𓊨𓇳𓅆 𓊹𓇋𓏏𓆑𓅆 𓋺𓁺𓀀 𓂠𓏌𓏌𓏌 𓆓𓂧𓁷𓂋𓏤𓀗𓀀 𓆄𓅱 𓄟 𓈖 𓏏𓄿𓍯𓄿𓎼𓈙𓁐 𓆄𓀗
line count [110,30] [110,30] [110,30] [110,30] [110,30] [110,30] [110,30] [110,30] [110,31] [110,31] [110,31] [110,31] [110,31] [110,31] [110,31] [110,31] [110,31] [110,31] [110,31] [110,31] [110,31] [110,31] [110,31] [110,31]
translation vollkommen sein Mund [Suffix Pron. sg.2.m.] sprechen [Suffix Pron. sg.2.m.] mittels [Suffix Pron. sg.3.m.] Mund ausrichten/einfügen (als Mundöffnungshandlung) für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Horus Mund [Suffix Pron. sg.2.m.] Osiris-Chontamenti Osiris (Totentitel des Verstorbenen) Gottesvater (Priester) Hepet-udjat (ein Priester) [thebanischer Priestertitel (Lesung unsicher)] Djed-Hor Gerechtfertigter (der selige Tote) gebären [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.] Ta-wagesch Gerechtfertigter (der selige Tote)
lemma twt =k mdwi̯ =k m =f mḏd n =k Ḥr.w =k Wsjr-Ḫnt.j-jmn.tjw Wsjr jtj-nṯr ḥp.t-wḏꜣ.t ḥnk-Nw.w Ḏd-Ḥr.w mꜣꜥ-ḫrw msi̯ n Tꜣ-wꜣgš mꜣꜥ-ḫrw
AED ID 170480 92560 10110 78140 10110 64360 10050 78770 78870 10110 107500 92560 10110 500288 49461 32860 852607 107100 709833 66750 74950 400042 852608 66750
part of speech verb substantive pronoun verb pronoun preposition pronoun verb preposition pronoun entity_name substantive pronoun entity_name epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name substantive verb particle entity_name substantive
name gods_name gods_name person_name person_name
number
voice active active passive
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular
epitheton title title title title
morphology
inflection participle relativeform suffixConjugation participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_4-inf verb_3-lit verb_3-inf
status st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: "Perfekt ist dein Mund, mit dem du sprichst, (denn) Horus hat dir deinen Mund eingefügt, Osiris Chontamenti (und) Osiris (der) Gottesvater, Hepet-Udjat(-Priester), Henek-(Nu)(-Priester), Djed-hor selig, geboren von Ta-Wagesch selig!"

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License