| token | oraec161-127-1 | oraec161-127-2 | oraec161-127-3 | oraec161-127-4 | oraec161-127-5 | oraec161-127-6 | oraec161-127-7 | oraec161-127-8 | oraec161-127-9 | oraec161-127-10 | oraec161-127-11 | oraec161-127-12 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rḏi̯{.t} | sn | Jnp,w | m-ḥr.pl-n | q{r}js(,t) | n.t | Wsjr | ky-ḏd | m-sꜣ | wꜥb,t | n.t | Wsjr | ← |
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [38] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | ← |
| translation | legen, setzen | sie, [pron. enkl. 3. pl.] | Anubis | vor | Begräbnis | [Gen.] | GN/Osiris | Variante | hinter, nach [lok. u. temp.] | Balsamierungsstätte | [Gen.] | GN/Osiris | ← |
| lemma | rḏi̯ | sn | Jnp.w | m-ḥr-n | qrs.t | n.j | Wsjr | ky-ḏd | m-sꜣ | wꜥb.t | n.j | Wsjr | ← |
| AED ID | 851711 | 136190 | 27360 | 859738 | 161960 | 850787 | 49460 | 500002 | 851454 | 44540 | 850787 | 49460 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | entity_name | preposition | substantive | adjective | entity_name | substantive | preposition | substantive | adjective | entity_name | ← |
| name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | substantive_fem | substantive_fem | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||||||||
| status | ← |
Translation: Anubis plazierte sie vor das Begräbnis des Osiris - Variante: hinter die Balsamierungshalle des Osiris.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License