| token | oraec161-268-1 | oraec161-268-2 | oraec161-268-3 | oraec161-268-4 | oraec161-268-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ꜥnḫ | =j | r | mri̯.y | =j | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [90] | [90] | [90] | [90] | [90] | ← | 
| translation | leben, lebendig sein | ich [pron. suff. 1. sg.] | betreffs, bezüglich, gemäß | wünschen | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← | 
| lemma | ꜥnḫ | =j | r | mri̯ | =j | ← | 
| AED ID | 38530 | 10030 | 91900 | 72470 | 10030 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Ich lebe meinem Wunsch gemäß.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License