| token | oraec162-149-1 | oraec162-149-2 | oraec162-149-3 | ← | 
|---|---|---|---|---|
| written form | n | ḥntꜣ.n | =f | ← | 
| hiero | ← | |||
| line count | [476] | [476] | [476] | ← | 
| translation | [Negationswort] | vergehen(?) (=Htm?) | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← | 
| lemma | n | ḥntꜣ | =f | ← | 
| AED ID | 850806 | 851595 | 10050 | ← | 
| part of speech | particle | epitheton_title | pronoun | ← | 
| name | ← | |||
| number | ← | |||
| voice | ← | |||
| genus | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||
| numerus | ← | |||
| epitheton | epith_god | ← | ||
| morphology | ← | |||
| inflection | ← | |||
| adjective | ← | |||
| particle | ← | |||
| adverb | ← | |||
| verbal class | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Er geht nicht zugrunde(?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License