token | oraec1628-23-1 | oraec1628-23-2 | oraec1628-23-3 | oraec1628-23-4 | oraec1628-23-5 | oraec1628-23-6 | oraec1628-23-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [n]n | [jb] | =[j] | [(r)] | [ḥwi̯] | [mj] | [ḥꜥpj] | ← |
hiero | [⯑] | ← | ||||||
line count | [x+16] | [x+16] | [x+16] | [x+16] | [x+16] | [x+16] | [x+16] | ← |
translation | [Negationswort] | wünschen (zu tun) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | zu | fließen | wie | Nil; Überschwemmung | ← |
lemma | n | jb | =j | r | ḥwi̯ | mj | ḥꜥpj | ← |
AED ID | 850806 | 23370 | 10030 | 91900 | 854530 | 850796 | 102190 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Nicht [wünsche ich, (zu) fluten wie der Nil.]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License