token | oraec1628-26-1 | oraec1628-26-2 | oraec1628-26-3 | ← |
---|---|---|---|---|
written form | nn-wn | [sꜣḥ-tꜣ] | =[st] | ← |
hiero | [⯑] | ← | ||
line count | [x+18] | [x+18] | [x+18] | ← |
translation | es existiert nicht (Negation) | [Nachbarn] | [Suffix Pron. sg.3.f.] | ← |
lemma | nn-wn | sꜣḥ-tꜣ | =st | ← |
AED ID | 79090 | 127080 | 851173 | ← |
part of speech | particle | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||
number | ← | |||
voice | ← | |||
genus | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||
numerus | singular | ← | ||
epitheton | ← | |||
morphology | ← | |||
inflection | ← | |||
adjective | ← | |||
particle | ← | |||
adverb | ← | |||
verbal class | ← | |||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Es gibt (nichts und) niemanden in seiner Nähe (wörtl.: Nicht gibt es [seinen Nachbarn]).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License