| token | oraec163-47-1 | oraec163-47-2 | oraec163-47-3 | oraec163-47-4 | oraec163-47-5 | oraec163-47-6 | oraec163-47-7 | oraec163-47-8 | oraec163-47-9 | oraec163-47-10 | oraec163-47-11 | oraec163-47-12 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jr | gr,t | jwi̯ | =f | m | ḥꜥp | ꜥꜣ | jri̯ | =k | sw | m | bd,t | ← |
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [vso11] | [vso11] | [vso11] | [vso11] | [vso11] | [vso11] | [vso11] | [vso12] | [vso12] | [vso12] | [vso12] | [vso12] | ← |
| translation | wenn | ferner [enkl. Partikel] | kommen | er | als | Überschwemmung | groß | (Land) bestellen | du | [Pron. enkl. 3. masc. sg.] | mit | Emmer | ← |
| lemma | jr | gr.t | jwi̯ | =f | m | ḥꜥpj | ꜥꜣ | jri̯ | =k | sw | m | bd.t | ← |
| AED ID | 851427 | 167790 | 21930 | 10050 | 64360 | 102190 | 450158 | 851809 | 10110 | 129490 | 64360 | 58430 | ← |
| part of speech | preposition | particle | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | ← |
| name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-inf | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Wenn es (= das Wasser) aber als große Überschwemmung kommen wird, (so) sollst du es (= das Land) mit Emmer bestellen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License