token | oraec1633-3-1 | oraec1633-3-2 | oraec1633-3-3 | oraec1633-3-4 | oraec1633-3-5 | oraec1633-3-6 | oraec1633-3-7 | oraec1633-3-8 | oraec1633-3-9 | oraec1633-3-10 | oraec1633-3-11 | oraec1633-3-12 | oraec1633-3-13 | oraec1633-3-14 | oraec1633-3-15 | oraec1633-3-16 | oraec1633-3-17 | oraec1633-3-18 | oraec1633-3-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [⸮sp?],t | =f | 1 | wr | jm | =s | ⸢wḏꜥ⸣ | ⸢wḏꜥ⸣ | m | sp,t | =s | 1 | wr | zp-2 | ⸢wḏꜥ⸣ | =⸢s⸣ | 1 | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||
line count | [K3,Z1] | [K3,Z1] | [K3,Z2] | [K3,Z3.1] | [K3,Z3.2] | [K3,Z3.2] | [K3,Z3.3] | [K3,Z3.3] | [K3,Z3.3] | [K3,Z3.3] | [K3,Z3.3] | [K3,Z4] | [K3,Z5.1] | [K3,Z5.2] | [K3,Z5.3] | [K3,Z5.3] | [K3,Z6] | ← | ||
translation | Rand | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | (großes) Stück | an | [Suffix Pron.sg.3.f.] | (ab)trennen | Abgetrenntes | an | Rand | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | (großes) Stück | zweimal | Abgetrenntes | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← | ||
lemma | sp.t | =f | 1...n | wr | m | =s | wḏꜥ | wḏꜥ | m | sp.t | =s | 1...n | wr | zp-2 | wḏꜥ | =s | 1...n | ← | ||
AED ID | 132440 | 10050 | 850814 | 47320 | 64360 | 10090 | 52360 | 450154 | 64360 | 132440 | 10090 | 850814 | 47320 | 70011 | 450154 | 10090 | 850814 | ← | ||
part of speech | substantive | pronoun | numeral | substantive | preposition | pronoun | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | numeral | substantive | substantive | substantive | pronoun | numeral | ← | ||
name | ← | |||||||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | cardinal | ← | ||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: [Objekt]; [Beschädigung an] seinem (Rand?) (Menge:) 1; ein großes Stück an ihr (= Rand) ist abgetrennt; Abgetrenntes an ihrem Rand (Menge:) 1; ein sehr großes Stück ist ihr Abgetrenntes (Menge:) 1.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License