token | oraec1635-4-1 | oraec1635-4-2 | oraec1635-4-3 | oraec1635-4-4 | oraec1635-4-5 | oraec1635-4-6 | oraec1635-4-7 | oraec1635-4-8 | oraec1635-4-9 | oraec1635-4-10 | oraec1635-4-11 | oraec1635-4-12 | oraec1635-4-13 | oraec1635-4-14 | oraec1635-4-15 | oraec1635-4-16 | oraec1635-4-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫꜣ | tʾ | ḫꜣ | pzn | ḫꜣ | ḥnq,t | ḫꜣ | jḥ | ḫꜣ | ḏꜣ(,t) | ḫꜣ | ꜣpd | šs | mnḫ(,t) | n | zwn,w-pr-ꜥꜣ | Jrj | ← |
hiero | 𓆼 | 𓏐 | 𓆼 | 𓇷 | 𓆼 | 𓏊 | 𓆼 | 𓃒 | 𓆼 | 𓅿 | 𓆼 | 𓅿 | 𓍱 | 𓋲 | 𓈖 | 𓉐𓉻𓌕𓏌 | 𓇋𓁹𓇋 | ← |
line count | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | [Scheintürtafel] | ← |
translation | tausend | Brot (allg.) | tausend | [ein Brot] | tausend | Bier | tausend | Rind | tausend | grauer Kranich | tausend | Geflügel (koll.) | Alabastergefäß | Kleid | für (jmd.) | Arzt am Palast | Iri | ← |
lemma | ḫꜣ | tʾ | ḫꜣ | pzn | ḫꜣ | ḥnq.t | ḫꜣ | jḥ | ḫꜣ | ḏꜣ.t | ḫꜣ | ꜣpd | šs | mnḫ.t | n | zwn.w-pr-ꜥꜣ | Jrj | ← |
AED ID | 113110 | 168810 | 113110 | 62200 | 113110 | 110300 | 113110 | 30410 | 113110 | 181650 | 113110 | 107 | 156950 | 71170 | 78870 | 450258 | 200004 | ← |
part of speech | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | preposition | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||
pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | title | ← | ||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Tausend an Brot, tausend an Fladen, tausend an Bier, tausend an ind, tausend an ranich, tausend an Geflügel, labastergefäß und Kleidung für den Arzt am Palast Iri.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License