oraec1641-7

token oraec1641-7-1 oraec1641-7-2 oraec1641-7-3 oraec1641-7-4 oraec1641-7-5 oraec1641-7-6 oraec1641-7-7 oraec1641-7-8 oraec1641-7-9 oraec1641-7-10 oraec1641-7-11 oraec1641-7-12 oraec1641-7-13 oraec1641-7-14 oraec1641-7-15 oraec1641-7-16
written form pri̯ bꜣ =k ḥr ḫrw ḥm-kꜣ r šzp (j)ḫ,t.pl wꜣḥ n =f [r] [⸮mdw?] [⸮nb?] [...]
hiero 𓉐𓂋𓂻 𓊸𓅡𓏤 𓎡 𓁷𓏤 𓊤𓅱𓀁 �𓀀 𓂋 𓊏 𓐍𓏏𓏛𓏥 𓎝𓎛𓏛 𓈖 𓆑
line count [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5]
translation herauskommen Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) [Suffix Pron. sg.2.m.] [kausal] Stimme Totenpriester um zu (final) empfangen Opfer opfern für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] betreffs; bezüglich; gemäß Rede jeder
lemma pri̯ bꜣ =k ḥr ḫrw ḥm-kꜣ r šzp jḫ.t wꜣḥ n =f r mdw nb
AED ID 60920 52840 10110 107520 120010 104990 91900 157160 30750 43010 78870 10050 91900 78150 81660
part of speech verb substantive pronoun preposition substantive epitheton_title preposition verb substantive verb preposition pronoun preposition substantive adjective
name
number
voice active passive
genus feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural plural singular singular
epitheton title
morphology
inflection suffixConjugation infinitive participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_3-lit
status st_pronominalis st_constructus st_absolutus st_absolutus

Translation: Dein Ba möge auf die Stimme des Ka-Priesters hin herauskommen, um Opfer zu empfangen, die für ihn dargebracht werden [gemäß jeden Ausspruchs (?) ---]

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License