| token | oraec1641-6-1 | oraec1641-6-2 | oraec1641-6-3 | oraec1641-6-4 | oraec1641-6-5 | oraec1641-6-6 | oraec1641-6-7 | oraec1641-6-8 | oraec1641-6-9 | oraec1641-6-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [jri̯.tw] | n | =k | ꜥꜣb,t | ⸢ꜥꜣ.t⸣ | m | r[ʾ] | ⸢n⸣ | js,j | =k | ← | 
| hiero | 𓈖 | 𓎡 | 𓇎 | 𓉻𓏏 | 𓐛 | 𓂋𓏤 | 𓈖 | 𓇋𓇩𓋴𓏭𓉐 | 𓎡 | ← | |
| line count | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | 
| translation | machen | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Spende | groß | an | Öffnung; Tür | von [Genitiv] | Grab | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | jri̯ | n | =k | ꜥꜣb.t | ꜥꜣ | m | rʾ | n.j | jz | =k | ← | 
| AED ID | 851809 | 78870 | 10110 | 35330 | 450158 | 64360 | 92560 | 850787 | 31010 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | passive | ← | |||||||||
| genus | feminine | feminine | masculine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Ein großes Opfer möge für dich am Eingang deines Grabes [dargebracht werden].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License