| token | oraec1645-8-1 | oraec1645-8-2 | oraec1645-8-3 | oraec1645-8-4 | oraec1645-8-5 | oraec1645-8-6 | oraec1645-8-7 | oraec1645-8-8 | oraec1645-8-9 | oraec1645-8-10 | oraec1645-8-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nb | rm,w.pl | sḫntj{tj} | =k | qbḥ | nn | ꜣpd,w | hꜣi̯ | ḥr | ḥnytj | =⸮w? | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | 
| translation | Herr | Fisch (allg.) | nach Süden führen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Wasservögel | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | Vogel (allg.) | herabsteigen | [Präposition] | [Substantiv] | ← | |
| lemma | nb | rm | sḫnti̯ | =k | qbḥ.w | nn | ꜣpd | hꜣi̯ | ḥr | ḥnwty | ← | |
| AED ID | 81650 | 94160 | 142740 | 10110 | 160360 | 851961 | 107 | 97350 | 107520 | 855220 | ← | |
| part of speech | substantive | substantive | verb | pronoun | substantive | particle | substantive | verb | preposition | substantive | ← | |
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | plural | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | participle | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: (O) Herr der Fische, mögest du die Wasser/Zugvögel nach Süden führen, - es gibt keinen Vogel, der wegen/zur ...?... hinabsteigt -;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License