| token | oraec1650-3-1 | oraec1650-3-2 | oraec1650-3-3 | oraec1650-3-4 | oraec1650-3-5 | oraec1650-3-6 | oraec1650-3-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jmi̯ | jri̯.t(w) | ⸢m⸣ | ⸢tʾ⸣ | [...] | ⸢⸮šm?⸣ | kꜣ,wtj-n-ḥw,t-nṯr | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [VS;7r] | [VS;7r] | [VS;7r] | [VS;7r] | [VS;7r] | [VS;7r] | ← | |
| translation | veranlasse (dass)! | machen | von (partitiv) | Brot (allg.) | Tempelarbeiter | ← | ||
| lemma | jmi̯ | jri̯ | m | tʾ | kꜣ.wtj-n-ḥw.t-nṯr | ← | ||
| AED ID | 851706 | 851809 | 64360 | 168810 | 856139 | ← | ||
| part of speech | verb | verb | preposition | substantive | substantive | ← | ||
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | passive | ← | ||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||
| pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | ||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Veranlasse, dass man vom Brot machen möge ... ? ... der Tempelarbeiter.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License