token | oraec1651-2-1 | oraec1651-2-2 | oraec1651-2-3 | oraec1651-2-4 | oraec1651-2-5 | oraec1651-2-6 | oraec1651-2-7 | oraec1651-2-8 | oraec1651-2-9 | oraec1651-2-10 | oraec1651-2-11 | oraec1651-2-12 | oraec1651-2-13 | oraec1651-2-14 | oraec1651-2-15 | oraec1651-2-16 | oraec1651-2-17 | oraec1651-2-18 | oraec1651-2-19 | oraec1651-2-20 | oraec1651-2-21 | oraec1651-2-22 | oraec1651-2-23 | oraec1651-2-24 | oraec1651-2-25 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | nb | =j | zbb! | (n)ḥḥ | wnn.t(j)=f | r | ḏ,t | nb | nb.w | nswt | (n)swt.pl | jty | Ḥr,w | Ḥr,w.pl | wnn.y{n} | m | =ṯn!! | sn | ḫr | =k | m | nṯr.pl | (j)pwy | r(m)ṯ.pl | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | [Interjektion]; oh! | Herr, Besitzer von etw. | ich [pron. suff. 1. sg.] | gelangen zu ... | Ewigkeit | sein, vorhanden sein, etw. werden | lang [Dauer] | Ewigkeit | Herr, Besitzer von etw. | Herr, Besitzer von etw. | König | König | König, Herrscher, Patron, Herr | GN/Horus | GN/Horus | sein, vorhanden sein, etw. werden | siehe! | ihr [pron. suff. 2. pl.] | sie, [pron. enkl. 3. pl.] | bei jmdm. | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Gott | diese, [pron. dem. masc. pl.] | Mensch, Mann | ← |
lemma | j | nb | =j | zbi̯ | nḥḥ | wnn | r | ḏ.t | nb | nb | nswt | nswt | jty | Ḥr.w | Ḥr.w | wnn | m | =ṯn | sn | ḫr | =k | m | nṯr | jpw | rmṯ | ← |
AED ID | 20030 | 81650 | 10030 | 131460 | 86570 | 46050 | 91900 | 181400 | 81650 | 81650 | 88040 | 88040 | 32930 | 107500 | 107500 | 46050 | 64440 | 10130 | 136190 | 850795 | 10110 | 64360 | 90260 | 854318 | 94530 | ← |
part of speech | interjection | substantive | pronoun | verb | substantive | verb | preposition | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | entity_name | entity_name | verb | particle | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | pronoun | substantive | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-gem | verb_2-gem | ← | ||||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Oh mein Herr, der zur Ewigkeit gelangt, der unendlich existiert, Herr der Herren, König der Könige, Patron, Horus der Horus(könige) - die da sind, seht(sic), sie sind vor dir als diese Götter und (als) Menschen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License