oraec1655-2

token oraec1655-2-1 oraec1655-2-2 oraec1655-2-3 oraec1655-2-4 oraec1655-2-5 oraec1655-2-6 oraec1655-2-7 oraec1655-2-8 oraec1655-2-9 oraec1655-2-10
written form ḏi̯ =k ḥ(ꜣ)bi̯.y Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m ḥ(ꜣ)b =k n(,j) Ḥr,w
hiero
line count [N/F/E inf 38 = 684] [N/F/E inf 38 = 684] [N/F/E inf 38 = 684] [N/F/E inf 38 = 684] [N/F/E inf 38 = 684] [N/F/E inf 38 = 684] [N/F/E inf 38 = 684] [N/F/E inf 38 = 684] [N/F/E inf 38 = 684] [N/F/E inf 38 = 684]
translation veranlassen [Suffix Pron. sg.2.m.] festlich sein Pepi [Thronname Pepis II.] im; am; [temporal] Fest [Suffix Pron. sg.2.m.] von [Genitiv] Horus
lemma rḏi̯ =k ḥꜣbi̯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m ḥꜣb =k n.j Ḥr.w
AED ID 851711 10110 103560 400313 400330 64360 103300 10110 850787 107500
part of speech verb pronoun verb entity_name entity_name preposition substantive pronoun adjective entity_name
name kings_name kings_name gods_name
number
voice active active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology w-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_4-inf
status st_pronominalis

Translation: Mögest du veranlassen, dass Pepi Neferkare an deinem Fest des Horus festlich (gestimmt) ist/feiert.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License