token | oraec1657-23-1 | oraec1657-23-2 | oraec1657-23-3 | oraec1657-23-4 | oraec1657-23-5 | oraec1657-23-6 | oraec1657-23-7 | oraec1657-23-8 | oraec1657-23-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | ḫn.w | wꜥ | ꜣbb | =[f] | [...] | 〈m〉 | ꜣbb | ꜥšꜣ,t | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [9] | ← | |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | Spruch | einzig | verstummen lassen (?) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [identifizierend] | wünschen | Masse | ← | |
lemma | jw | ḫn | wꜥ | jnbꜣ | =f | m | ꜣbi̯ | ꜥšꜣ.wt | ← | |
AED ID | 21881 | 117520 | 44150 | 27260 | 10050 | 64360 | 73 | 41050 | ← | |
part of speech | particle | substantive | adjective | verb | pronoun | preposition | verb | substantive | ← | |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | geminated | prefixed | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_4-lit | verb_3-inf | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: (Denn) eine einzige Äußerung (oder: die Äußerung des Einzelnen) pflegt die Menschenmasse verstummen zu lassen (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License