| token | oraec1659-11-1 | oraec1659-11-2 | oraec1659-11-3 | oraec1659-11-4 | oraec1659-11-5 | oraec1659-11-6 | oraec1659-11-7 | oraec1659-11-8 | oraec1659-11-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | Rꜥw | nkjkj | ẖ,t | Nw,t | ẖr | mtw,t | ꜣḫ | jm(,j) | =s | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [P/A/W 39 = 198] | [P/A/W 39 = 198] | [P/A/W 39 = 198] | [P/A/W 39 = 198] | [P/A/W 39 = 198] | [P/A/W 39 = 198] | [P/A/W 39 = 198] | [P/A/W 39 = 198] | [P/A/W 39 = 198] | ← | 
| translation | Re | (den Leib der Frau) befruchten (?); anschwellen (?) | Leib; Bauch | Nut | infolge (Grund); [kausal] | Samen (Sperma) | Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter) | befindlich in (lokal) | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← | 
| lemma | Rꜥw | nkjkj | ẖ.t | Nw.t | ẖr | mtw.t | ꜣḫ | jm.j | =s | ← | 
| AED ID | 400015 | 89280 | 122080 | 80940 | 850794 | 854515 | 203 | 25130 | 10090 | ← | 
| part of speech | entity_name | verb | substantive | entity_name | preposition | substantive | substantive | adjective | pronoun | ← | 
| name | gods_name | gods_name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_5-lit | ← | ||||||||
| status | st_constructus | st_constructus | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Re, Nuts Bauch schwillt an (?) unter dem Samen des Achs, der in ihr ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License