oraec1659-10

token oraec1659-10-1 oraec1659-10-2 oraec1659-10-3 oraec1659-10-4 oraec1659-10-5 oraec1659-10-6 oraec1659-10-7 oraec1659-10-8 oraec1659-10-9 oraec1659-10-10 oraec1659-10-11 oraec1659-10-12
written form [...] [sḫ,t-jꜣ]r.w pri̯ Ppy pn m tp hrw(,w) wꜥb.n =f m sḫ,t-jꜣr.w
hiero
line count [P/A/W 39 = 198] [P/A/W 39 = 198] [P/A/W 39 = 198] [P/A/W 39 = 198] [P/A/W 39 = 198] [P/A/W 39 = 198] [P/A/W 39 = 198] [P/A/W 39 = 198] [P/A/W 39 = 198] [P/A/W 39 = 198] [P/A/W 39 = 198]
translation Binsengefilde herausgehen Pepi dieser [Dem.Pron. sg.m.] [temporal] Anfang (eines Zeitabschnittes) Tag reinigen [Suffix Pron. sg.3.m.] in Binsengefilde
lemma sḫ.t-jꜣr.w pri̯ Ppy pn m tp hrw wꜥb =f m sḫ.t-jꜣr.w
AED ID 141560 60920 400313 59920 64360 854577 99060 44430 10050 64360 141560
part of speech substantive verb entity_name pronoun preposition substantive substantive verb pronoun preposition substantive
name kings_name
number
voice active active
genus feminine masculine feminine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus

Translation: [Jemand ist also bei Tagesanbruch herausgegangen, nachdem er sich im] ⸢Binsengefilde⸣ [gereinigt hat]: dieser Pepi ist bei Tagesanbruch herausgegangen, nachdem er sich im Binsengefilde gereinigt hat.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License