token | oraec1662-7-1 | oraec1662-7-2 | oraec1662-7-3 | oraec1662-7-4 | oraec1662-7-5 | oraec1662-7-6 | oraec1662-7-7 | oraec1662-7-8 | oraec1662-7-9 | oraec1662-7-10 | oraec1662-7-11 | oraec1662-7-12 | oraec1662-7-13 | oraec1662-7-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | zꜣ | nḥḥ | pri̯ | m | Jtn | ꜣḫ | n | ꜣḫ | n | =f | jꜥꜥ | jb | n | Jtn | ← |
hiero | 𓅭𓏤 | 𓎛𓇳𓎛 | 𓉐𓂋𓂻 | 𓐛 | 𓇋𓏏𓈖𓇳 | 𓅜𓐍 | 𓈖 | 𓅜𓐍 | 𓈖 | 𓆑 | 𓇋𓂝𓈖𓈖𓈖𓂡 | 𓄣𓏤 | 𓈖 | 𓇋𓏏𓈖𓇳 | ← |
line count | [7] | [7] | [7] | [7] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← |
translation | Sohn | Ewigkeit | herauskommen | [lokal] | Aton | wirkungsmächtig sein | für (jmd.) | wirkungsmächtig sein | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | erfreuen | Herz | [Genitiv (invariabel)] | Aton | ← |
lemma | zꜣ | nḥḥ | pri̯ | m | Jtn | ꜣḫ | n | ꜣḫ | n | =f | jꜥi̯ | jb | n.j | Jtn | ← |
AED ID | 125510 | 86570 | 60920 | 64360 | 850317 | 200 | 78870 | 200 | 78870 | 10050 | 21550 | 23290 | 850787 | 850317 | ← |
part of speech | substantive | substantive | verb | preposition | entity_name | verb | preposition | verb | preposition | pronoun | verb | substantive | adjective | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | active | active | active | ← | |||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | participle | participle | participle | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Der Sohn der Ewigkeit ist aus Aton herausgekommen, einer, der wirkungsmächtig für den ist, der wirkungsmächtig für ihn ist, einer, der Aton erfreut.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License