| token | oraec1667-3-1 | oraec1667-3-2 | oraec1667-3-3 | oraec1667-3-4 | oraec1667-3-5 | oraec1667-3-6 | oraec1667-3-7 | oraec1667-3-8 | oraec1667-3-9 | oraec1667-3-10 | oraec1667-3-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jwi̯ | n | =k | wr.pl | =sn | mj | wꜥ | ꜣṯp | ḥr | psḏ | =sn | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | 
| translation | kommen | hin zu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | der Große | [Suffix Pron. pl.3.c.] | wie | Einziger | Last | auf | Rücken | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← | 
| lemma | jwi̯ | n | =k | wr | =sn | mj | wꜥ | ꜣṯp.w | ḥr | psḏ | =sn | ← | 
| AED ID | 21930 | 78870 | 10110 | 47280 | 10100 | 850796 | 400101 | 324 | 107520 | 62400 | 10100 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | plural | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | ||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Es kommen zu dir ihre Großen wie ein Einziger (Mann), die Last auf ihren Rücken.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License