| token | oraec1672-19-1 | oraec1672-19-2 | oraec1672-19-3 | oraec1672-19-4 | oraec1672-19-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | tw | =j | gꜣbw.k(wj) | r-jq〈r〉 | zp-2 | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [6.8] | [6.8] | [6.8] | [6.8] | [6.8] | ← | 
| translation | ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | (jmdn.) schädigen | sehr | sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.) | ← | 
| lemma | tw=j | =j | gbi̯ | r-jqr | zp-2 | ← | 
| AED ID | 851200 | 10030 | 166950 | 600488 | 70011 | ← | 
| part of speech | pronoun | pronoun | verb | adverb | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | commonGender | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Ich bin sehr geschädigt/im Elend.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License