oraec1687-7

token oraec1687-7-1 oraec1687-7-2 oraec1687-7-3 oraec1687-7-4 oraec1687-7-5
written form m-ḏy.t ṯꜣy =⸢tw⸣ ⸢n⸣ =k
hiero
line count [Vso 9.2] [Vso 9.2] [Vso 9.2] [Vso 9.2] [Vso 9.2]
translation lass nicht zu! tadeln [Suffix Pron. sg.3.c.] hin zu [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma m-ḏy.t ṯꜣy =tw n =k
AED ID 600092 174280 170100 78870 10110
part of speech verb verb pronoun preposition pronoun
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class
status

Translation: Laß nicht zu, daß man dich tadeln muß!

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License