token | oraec1700-37-1 | oraec1700-37-2 | oraec1700-37-3 | oraec1700-37-4 | oraec1700-37-5 | oraec1700-37-6 | oraec1700-37-7 | oraec1700-37-8 | oraec1700-37-9 | oraec1700-37-10 | oraec1700-37-11 | oraec1700-37-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯ | =ṯ | n | Mr,y-Rꜥw | pn | (j)ḫ,t | nb(.t) | mri̯.t | [jb] | n(,j) | Mr,y-Rꜥw | pn | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [P/D ant/E 87 = 833+1] | [P/D ant/E 87 = 833+1] | [P/D ant/E 87 = 833+1] | [P/D ant/E 87 = 833+1] | [P/D ant/E 87 = 833+1] | [P/D ant/E 87 = 833+1] | [P/D ant/E 87 = 833+1] | [P/D ant/E 87 = 833+1] | [P/D ant/E 87 = 833+1] | [P/D ant/E 87 = 833+1] | [P/D ant/E 87 = 833+1] | [P/D ant/E 87 = 833+1] | ← |
translation | tun | [Suffix Pron. sg.2.f.] | für (jmd.) | Meryre (Thronname Pepis I.) | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Sache | jeder | wünschen | Herz | von [Genitiv] | Meryre (Thronname Pepis I.) | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | ← |
lemma | jri̯ | =ṯ | n | Mr.y-Rꜥw | pn | jḫ.t | nb | mri̯ | jb | n.j | Mr.y-Rꜥw | pn | ← |
AED ID | 851809 | 10120 | 78870 | 400309 | 59920 | 30750 | 81660 | 72470 | 23290 | 850787 | 400309 | 59920 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | entity_name | pronoun | substantive | adjective | verb | substantive | adjective | entity_name | pronoun | ← |
name | kings_name | kings_name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | masculine | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Du sollst für diesen Merire alles tun, was [das Herz] dieses Merire wünscht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License