token | oraec171-5-1 | oraec171-5-2 | oraec171-5-3 | oraec171-5-4 | oraec171-5-5 | oraec171-5-6 | oraec171-5-7 | oraec171-5-8 | oraec171-5-9 | oraec171-5-10 | oraec171-5-11 | oraec171-5-12 | oraec171-5-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nzw-bjt | ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ,t | nb-Tꜣ.du | [Nfr-ḫpr.pl]-Rꜥw-⸢wꜥ-n-Rꜥw⸣ | zꜣ-Rꜥw | ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ,t | nb-ḫꜥ.pl | Ꜣḫ-n-Jtn | ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ(,w)≡f | ḏi̯ | ꜥnḫ | [ḏ,t] | nḥḥ | ← |
hiero | 𓇓𓏏𓆤𓏏 | 𓋹𓅓𓁦 | 𓎟𓇾𓇾𓈅𓈅 | [⯑] | 𓅭𓇳 | 𓋹𓅓𓁦 | 𓎟𓈍𓏥 | 𓇋𓏏𓈖𓇳�𓅜𓐍𓈖 | 𓉻𓅓𓊢𓂝𓇳𓏤𓆑 | 𓏙 | 𓋹 | 𓎛�𓎛 | ← | |
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | König von Ober- und Unterägypten | der von der Maat lebt | Herr der Beiden Länder (Könige) | [Thronname Amenophis' IV.] | Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) | der von der Maat lebt | Herr der Kronen (König) | Echnaton | der groß in seiner Zeit ist | geben | Leben | ewig, ewiglich | ewiglich | ← |
lemma | nswt-bj.tj | ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ.t | nb-Tꜣ.wj | Nfr-ḫpr.w-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw | zꜣ-Rꜥw | ꜥnḫ-m-Mꜣꜥ.t | nb-ḫꜥ.w | Ꜣḫ-n-Jtn | ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ.w=f | rḏi̯ | ꜥnḫ | ḏ.t | nḥḥ | ← |
AED ID | 88060 | 859294 | 400038 | 856314 | 126020 | 859294 | 600260 | 856863 | 852060 | 851711 | 38540 | 181401 | 86580 | ← |
part of speech | substantive | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | verb | substantive | adverb | adverb | ← |
name | kings_name | kings_name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | passive | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | epith_king | epith_king | epith_king | epith_king | epith_king | epith_king | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | participle | ← | ||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Der König von Ober- und Unterägypten, der von der Maat lebt, Herr der beiden Länder, [Nefer-cheperu]-Re-Wa-en-Re, Sohn des Re, der von der Maat lebt, Herr der Kronen, Echnaton, der groß in seiner Zeit ist, dem Leben für immer und ewig gegeben ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License