token | oraec1720-2-1 | oraec1720-2-2 | oraec1720-2-3 | oraec1720-2-4 | oraec1720-2-5 | oraec1720-2-6 | oraec1720-2-7 | oraec1720-2-8 | oraec1720-2-9 | oraec1720-2-10 | oraec1720-2-11 | oraec1720-2-12 | oraec1720-2-13 | oraec1720-2-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥtp-ḏi̯-nswt | Wsjr | nb-Ḏd,w | ḫnt(,j)-[jmn],tjw | nb-ꜣbḏw | Jnp,w | nb-〈S〉pꜣ | pr,t-ḫrw | n | [ḫtm,tj]-bj,tj | [___]-⸮ꜥpr?,pl | (j)m(,j)-r(ʾ)-pr | jmꜣḫ,w | Ṯb,w | ← |
hiero | 𓇓𓏏𓊵𓏙 | 𓁹𓊨𓀲 | 𓎟𓊽𓂧𓅱𓊖 | [⯑] | 𓎟𓍋𓃀𓈋𓅱 | � | 𓎟𓅮𓏖 | �𓏐𓏊𓏒 | 𓈖 | [⯑] | [⯑] | 𓅓𓂋𓉐𓏤 | 𓄪𓅱 | 𓍿𓃀𓅱 | ← |
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← |
translation | Totenopfer; Gnadenerweisung des Königs | Osiris | Herr von Busiris (Osiris, Horus u.a.) | Chontamenti ("der an der Spitze der Westlichen ist") | Herr von Abydos (Osiris u.a. Götter) | Anubis | Herr von Sepa (Anubis) | Totenopfer | für (jmd.) | Siegler des Königs von Unterägypten | [Titel oder Epitheton einer Privatperson] | Hausvorsteher; Gutsvorsteher | Würdiger; Versorgter | PN/m | ← |
lemma | ḥtp-ḏi̯-nswt | Wsjr | nb-Ḏd.w | ḫnt.j-jmn.tjw | nb-Ꜣbḏ.w | Jnp.w | nb-Spꜣ | pr.t-ḫrw | n | ḫtm.tj-bj.tj | _ | jm.j-rʾ-pr | jmꜣḫ.w | ← | |
AED ID | 111510 | 49460 | 400982 | 119180 | 400976 | 27360 | 850066 | 850238 | 78870 | 400193 | 850832 | 400013 | 25090 | ← | |
part of speech | substantive | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | substantive | preposition | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | substantive | unknown | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||||||
pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | epith_god | epith_god | epith_god | epith_god | title | title | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: And offering which the king gives (and) Osiris, lord of Busiris, foremost of the westerners, lord of Abydos, (and) Anubis, lord of 〈Se〉pa: an invocation offering for the royal [seal-bearer, ... ...] crew (?), and steward, the dignified Tjebu.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License