oraec1733-4

token oraec1733-4-1 oraec1733-4-2 oraec1733-4-3 oraec1733-4-4 oraec1733-4-5 oraec1733-4-6 oraec1733-4-7 oraec1733-4-8 oraec1733-4-9 oraec1733-4-10 oraec1733-4-11 oraec1733-4-12 oraec1733-4-13 oraec1733-4-14 oraec1733-4-15 oraec1733-4-16 oraec1733-4-17 oraec1733-4-18 oraec1733-4-19 oraec1733-4-20 oraec1733-4-21 oraec1733-4-22 oraec1733-4-23 oraec1733-4-24 oraec1733-4-25 oraec1733-4-26 oraec1733-4-27 oraec1733-4-28
written form ḏi̯ =f pr,t-ḫrw ḥnq,t kꜣ.pl ꜣpd.pl šs mnḫ,t snṯr mrḥ,t ḫ,t.pl nb.t n kꜣ n wꜥ n ẖr.pl =f wꜣḏ n mhw,t =f ꜥf,tj n šw,t Wsr-ḥꜣ,t.pl
hiero
line count [B.1] [B.1] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.2] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.4] [B.4] [B.4] [B.4]
translation geben [Suffix Pron. sg.3.m.] Totenopfer Brot (allg.) Bier Stier Geflügel (koll.) Alabaster Gewand Weihrauch Salböl Sache jeder für (jmd.) Ka von [Genitiv] Erster von [Genitiv] Angehörige (eines Hausverbandes) [Suffix Pron. sg.3.m.] der Glückliche von [Genitiv] Sippe [Suffix Pron. sg.3.m.] Brauer von [Genitiv] PN/m
lemma rḏi̯ =f pr.t-ḫrw ḥnq.t kꜣ ꜣpd šs mnḫ.t snṯr mrḥ.t jḫ.t nb n kꜣ n.j wꜥ n.j ẖr.jw =f wꜣḏ n.j mhw.t =f ꜥf.tj n.j Wsr-ḥꜣ.t
AED ID 851711 10050 850238 168810 110300 162930 107 156950 71170 138670 72840 30750 81660 78870 162870 850787 400101 850787 123930 10050 43590 850787 73130 10050 37440 850787 600105
part of speech verb pronoun substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive substantive adjective preposition substantive adjective substantive adjective substantive pronoun substantive adjective substantive pronoun substantive adjective entity_name
name person_name
number
voice active
genus masculine feminine masculine feminine masculine feminine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular plural plural singular singular singular singular plural plural singular singular singular singular plural singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Er (sic!) möge ein Totenopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, Rindern, Geflügel, Alabaster, Leinenstoff, Weihrauch, Salböl und allen Dingen für den Ka des Ersten seiner Familie, des Erfolgreichen seines Clans, des Brauers des Schut (?), Weserhat.

Credits

Responsible: Alexander Schütze

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License