oraec1747-7

token oraec1747-7-1 oraec1747-7-2 oraec1747-7-3 oraec1747-7-4 oraec1747-7-5 oraec1747-7-6 oraec1747-7-7
written form wn =j m šms =k ḫnt jmꜣḫ.w.pl
hiero 𓃹𓈖 𓀀 𓅓 𓌞𓋴𓂻 𓎡 𓏃 𓇋𓌳𓐍𓅱𓄪𓏤𓀘𓏥
line count [C.2] [C.2] [C.2] [C.2] [C.2] [C.2] [C.3]
translation sein [Suffix Pron. sg.1.c.] zusammen mit Gefolge [Suffix Pron. sg.2.m.] vorn an (lokal) Versorgter
lemma wnn =j m šms.w =k ḫnt jmꜣḫ.w
AED ID 46050 10030 64360 155040 10110 850802 25090
part of speech verb pronoun preposition substantive pronoun preposition substantive
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem
status st_pronominalis st_absolutus

Translation: Möge ich in deinem Gefolge sein vor den Versorgten.

Credits

Responsible: Alexander Schütze

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License