oraec1778-3

token oraec1778-3-1 oraec1778-3-2 oraec1778-3-3 oraec1778-3-4 oraec1778-3-5 oraec1778-3-6 oraec1778-3-7 oraec1778-3-8 oraec1778-3-9 oraec1778-3-10 oraec1778-3-11
written form mdwi̯ wḥm,w Grg-mn-nfr kꜣ hꜣb =ṯn šꜥ,t ḥr =f n wr-mꜣ(,w)
hiero
line count [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3]
translation sprechen Sprecher Gereg-men-nefer [Partikel (Konjunktion)] aussenden [Suffix Pron. pl.2.c.] Schriftstück wegen [Suffix Pron. sg.3.m.] [Dativ: Richtung] Größter der Sehenden (Priester)
lemma mdwi̯ wḥm.w Grg-mn-nfr kꜣ hꜣb =ṯn šꜥ.t ḥr =f n wr-mꜣ.w
AED ID 78140 855699 708056 162840 97580 10130 152350 107520 10050 78870 47600
part of speech verb epitheton_title entity_name particle verb pronoun substantive preposition pronoun preposition epitheton_title
name person_name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton title title
morphology
inflection imperative suffixConjugation
adjective
particle particle_nonenclitic
adverb
verbal class verb_4-inf verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: Rede (mit) dem Sprecher Gereg-em-nefer und dann sendet ihr (beide) das Schriftstück darüber an den Großen der Sehenden.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License