token | oraec178-12-1 | oraec178-12-2 | oraec178-12-3 | oraec178-12-4 | oraec178-12-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ssꜣi̯ | [ḫꜣs,t] | [wꜣi̯.tj] | [r] | [mw] | ← |
hiero | 𓋴𓋴𓐟𓄿𓀁 | ← | ||||
line count | [rto, 4] | [rto, 4] | [rto, 4] | [rto, 4] | [rto, 4] | ← |
translation | sättigen | Bergland | fern sein | (fern) von | Wasser | ← |
lemma | ssꜣi̯ | ḫꜣs.t | wꜣi̯ | r | mw | ← |
AED ID | 143800 | 114300 | 42550 | 91900 | 69000 | ← |
part of speech | verb | substantive | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | masculine | feminine | feminine | masculine | ← | |
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | participle | pseudoParticiple | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_caus_3-inf | verb_3-inf | ← | |||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: (Sei gegrüßt, o Hapi, ...,) der das Bergland, das (oder: die Wüste, die) weit vom Wasser ist, satt werden läßt:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License