| token | oraec178-20-1 | oraec178-20-2 | oraec178-20-3 | oraec178-20-4 | oraec178-20-5 | oraec178-20-6 | oraec178-20-7 | oraec178-20-8 | oraec178-20-9 | oraec178-20-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | hꜣw,tj{.pl} | jm | m | [ḫ]mt[-nw] | =[sn] | [pri̯] | =f | ⸮[j]m? | [m] | rʾ | ← | 
| hiero | 𓉔𓄿𓅱𓏏𓅂𓄛𓏥 | 𓇋𓅓 | 𓅓 | [⯑] | 𓆑 | [⯑] | 𓂋𓏤 | ← | |||
| line count | [rto, 8] | [rto, 8] | [rto, 8] | [rto, 8] | [rto, 8] | [rto, 8] | [rto, 8] | [rto, 8] | [rto, 8] | [rto, 8] | ← | 
| translation | dort | als (etwas sein) | Dritter | [Suffix Pron. pl.3.c.] | herauskommen; herausgehen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dort | an | Öffnung | ← | |
| lemma | jm | m | ḫmt.nw | =sn | pri̯ | =f | jm | m | rʾ | ← | |
| AED ID | 24640 | 64360 | 117390 | 10100 | 60920 | 10050 | 24640 | 64360 | 92560 | ← | |
| part of speech | adverb | preposition | numeral | pronoun | verb | pronoun | adverb | preposition | substantive | ← | |
| name | ← | ||||||||||
| number | ordinal | ← | |||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | prepositional_adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: {Die $hAꜣ.tj$-Tiere sind} 〈das $hꜣw.tj$-Tier ist〉 dort (d.h. im Deltasumpf?) als drittes von ihnen (wörtl.: als ihr dritter (Gefährte)), wenn er (der Feldarbeiter?; oder: es: das $hꜣw.tj$-Tier) dort am Eingang herauskommt. (?)
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License