token | oraec18-118-1 | oraec18-118-2 | oraec18-118-3 | oraec18-118-4 | oraec18-118-5 | oraec18-118-6 | oraec18-118-7 | oraec18-118-8 | oraec18-118-9 | oraec18-118-10 | oraec18-118-11 | oraec18-118-12 | oraec18-118-13 | oraec18-118-14 | oraec18-118-15 | oraec18-118-16 | oraec18-118-17 | oraec18-118-18 | oraec18-118-19 | oraec18-118-20 | oraec18-118-21 | oraec18-118-22 | oraec18-118-23 | oraec18-118-24 | oraec18-118-25 | oraec18-118-26 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | ḫꜣi̯ | =k | z | n(,j) | wbn,w | m | qꜣb,t | =f | 〈jꜥr〉 | r | qs | thm | ḥntꜣ | n(,j) | qꜣb,t | =f | mn.jn | =k | ḥntꜣ | n(,j) | qꜣb,t | =f | m | ḏbꜥ.pl | =k | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓂡 | 𓎡 | 𓊃𓀀𓏤 | 𓈖 | 𓇶𓏌𓅱𓂐 | 𓅓 | 𓈎𓄿𓃀𓏏𓄹 | 𓆑 | 𓇋𓂝𓈗 | 𓂋 | 𓌟𓏤 | 𓏏𓉔𓅓𓂾𓋪 | 𓎛𓆰𓈖𓏏𓄿𓄹 | 𓈖 | 𓈎𓄿𓃀𓏏𓄹 | 𓆑 | 𓏠𓈖𓏛𓇋𓈖 | 𓎡 | 𓎛𓆰𓈖𓏏𓄿𓄹 | 𓈖 | 𓈎𓄿𓃀𓏏𓄹 | 𓆑 | 𓅓 | 𓂭𓂭𓂭 | 𓎡 | ← |
line count | [13.12] | [13.12] | [13.12] | [13.12] | [13.12] | [13.12] | [13.13] | [13.13] | [13.13] | [13.13] | [13.13] | [13.13] | [13.13] | [13.13] | [13.13] | [13.13] | [13.13] | [13.13] | [13.13] | [13.13] | [13.14] | [13.14] | [13.14] | [13.14] | [13.14] | [13.14] | ← |
translation | wenn (konditional) | untersuchen (med.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Mann | gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv) | offene Wunde | an | Brust | [Suffix Pron. sg.3.m.] | reichen bis | bis (lok.) | Knochen | durchstoßen | [Teil der Brust am Brustbein] | von [Genitiv] | Brust | [Suffix Pron. sg.3.m.] | festhalten, bleiben lassen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Teil der Brust am Brustbein] | von [Genitiv] | Brust | [Suffix Pron. sg.3.m.] | mittels | Finger | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | jr | ḫꜣi̯ | =k | z | n.j | wbn.w | m | qꜣb.t | =f | jꜥr | r | qs | thm | ḥntꜣ | n.j | qꜣb.t | =f | mn | =k | ḥntꜣ | n.j | qꜣb.t | =f | m | ḏbꜥ | =k | ← |
AED ID | 851427 | 113410 | 10110 | 125010 | 850787 | 45190 | 64360 | 159290 | 10050 | 21770 | 91900 | 162200 | 172980 | 107360 | 850787 | 159290 | 10050 | 69590 | 10110 | 107360 | 850787 | 159290 | 10050 | 64360 | 183430 | 10110 | ← |
part of speech | preposition | verb | pronoun | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | verb | substantive | adjective | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | adjective | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | passive | active | ← | ||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||
morphology | jn-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | ||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License