token | oraec181-35-1 | oraec181-35-2 | oraec181-35-3 | oraec181-35-4 | oraec181-35-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jy.n | =j | m | wḥꜥ | ꜥr,yt | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [17] | [17] | [17] | [17] | [17] | ← |
translation | kommen | ich [pron. suff. 1. sg.] | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Fischer | Tor (Bauteil) | ← |
lemma | jwi̯ | =j | m | wḥꜥ | ꜥrr.wt | ← |
AED ID | 21930 | 10030 | 64360 | 48790 | 39570 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||
status | ← |
Translation: Ich bin als der Fänger vom Tor gekommen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License