token | oraec1815-5-1 | oraec1815-5-2 | oraec1815-5-3 | oraec1815-5-4 | oraec1815-5-5 | oraec1815-5-6 | oraec1815-5-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [jṯi̯] | =[k] | [wrr,t] | [j]⸢m⸣ | =⸢s⸣ | ḫr | nṯr.pl | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [P/F/Ne II 19] | [P/F/Ne II 19] | [P/F/Ne II 19] | [P/F/Ne II 19] | [P/F/Ne II 19] | [P/F/Ne II 19] | [P/F/Ne II 19] | ← |
translation | nehmen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | die Große (Krone von O.Äg.) | [instrumental] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) | Gott | ← |
lemma | jṯi̯ | =k | wrr.t | m | =s | ḫr | nṯr | ← |
AED ID | 33560 | 10110 | 47920 | 64360 | 10090 | 850795 | 90260 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | feminine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | plural | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [Du wirst] ⸢durch es⸣ [die $wrr.t$-Krone ergreifen] bei den Göttern;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License