oraec182-21

token oraec182-21-1 oraec182-21-2 oraec182-21-3 oraec182-21-4 oraec182-21-5 oraec182-21-6 oraec182-21-7 oraec182-21-8 oraec182-21-9 oraec182-21-10 oraec182-21-11
written form js gr ḥwi̯.t p,t m Tꜣ-Ztj sṯḥn.n =s ḏw.wpl r-ḏr =sn
hiero 𓇋𓋴 𓎼𓂋 𓎛𓅱𓏏𓈗 𓊪𓏏𓇯 𓅓 𓇾𓐮𓏏𓈉 𓋴𓍘𓎛𓈖𓇯𓏥𓈖 𓊃 𓈋𓅱𓅱𓊌𓏥 𓂋𓇥𓂋 𓋴𓈖𓏥
line count [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9]
translation [nichtenkl. Part. am Satzanfang] ferner (enkl. Part.) regnen Himmel in Nubien glänzen lassen [Suffix Pron.sg.3.f.] Berg ganz [Suffix Pron. pl.3.c.]
lemma js gr ḥwi̯ p.t m Tꜣ-Ztj sṯḥn =s ḏw r-ḏr =sn
AED ID 31130 167730 854530 58710 64360 169280 149370 10090 182830 92500 10100
part of speech particle particle verb substantive preposition entity_name verb pronoun substantive preposition pronoun
name place_name
number
voice active active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-inf verb_caus_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Zudem regnete der Himmel in Nubien und ließ alle seine Berge erglänzen.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License